none_o

Anche per il 2024 si terrà il concorso ideato da MdS Editore dedicato al territorio e all'ambiente, attraverso le espressioni letterarie ed artistiche delle sezioni Racconto, Poesia, Pittura.tpl_page_itolo di quest'anno sarà "Area Protetta".Per questa dodicesima edizione, oltre al consueto patrocinio dell'Ente Parco Regionale Migliarino, San Rossore, Massaciuccoli, che metterà a disposizione la bella sala Gronchi per la cerimonia di premiazione, partner dell'iniziativa saranno la Sezione Soci Versilia-Valdiserchio di Unicoop Firenze e l'associazione La Voce del Serchio.

Comune di San Giuliano Terme - comunicazione
none_a
Prefettura di Pisa – Ufficio Territoriale del Governo
none_a
Massimiliano Angori
none_a
. . . non discuto. Voi riformisti fate il vostro cammino .....
. . . l'area di centro. Vero!
Succede quando alla .....
. . . ipotetica, assurda e illogica. L'unica cosa .....
. . . leggo:
Bardi (c. d) 56% e rotti
Marrese ( c. .....

per pubblicare scrivere a: spaziodonnarubr@gmail.com

per pubblicare scrivere a: spaziodonnarubr@gmail.com
per pubblicare scrivere a: spaziodonnarubr@gmail.com
per pubblicare scrivere a: spaziodonnarubr@gmail.com
per pubblicare scrivere a: spaziodonnarubr@gmail.com
Forza Italia Provincia di Pisa
none_a
Di Umberto Mosso
none_a
IMMAGINA San Giuliano Terme
I nostri candidati
none_a
IMMAGINA San Giuliano Terme
I nostri candidati
none_a
di Danilo Di Matteo
none_a
da Museo del Bosco
none_a
Di Gavia
none_a
di Michelle Rose Reardon a cura di Giampiero Mazzini
none_a
di Mollica's
none_a
C'è qualcosa, un tesoro
che tutti cercano.
Non è pietra preziosa
ne' scrigno d'oro:
si chiama semplicemente
LAVORO
Se poi al lavoro
si aggiunge .....
La Proloco di San Giuliano Terme, attenta alla promozione e alla valorizzazione dell'ambiente indice il concorso "il giardino e il terrazzo più bello" .....
IL PROVERBIO
Bacco, tabacco e Venere...

21/1/2012 - 8:46

Il proverbio di oggi:

Bacco, tabacco e Venere
riducon l’uomo in cenere!
 
Il modo di dire:
Non arreggere nemmeno il semolino.
Modo di dire per indicare la incapacità di mantenere anche un piccolo segreto.
 
Dal libro “Le parole di ieri” di G.Pardini
 
NANE
Lett:nc.
Nane è il nome con cui si indicavano ai bambini le anatre che scorrazzavano per i cortili e le aie dei contadini assieme ai luci al maiale e alle galline.
Insieme a tutti questi animali da cortile, talvolta anche in numero consistente, si trovava, come unico esemplare una  nanina.
La nanina era una piccola gallina che faceva delle curiose piccole uova. Il motivo per cui ogni contadino ne aveva una non era per la prelibatezza della sua carne, né per la facilità del suo allevamento, bensì per la sua naturale propensione alla cova.
Le galline covavano le uova, da cui nascevano i pulcini, una volta l’anno, raramente due, mentre la nanina era un’accanita covatrice.  Tre o quattro volte l’anno si metteva a covare le proprie uova. Il contadino toglieva le uova della nanina e metteva quelle delle galline (opportunamente fecondate, ma il gallo era sempre in attività!). Non ne mettevano moltissime, sette od otto, altrimenti la nanina non sarebbe riuscita a covarle tutte vista la sua piccola stazza, e da li a poco tempo nascevano dei bei pulcini che la nanina considerava suoi a tutti gli effetti. Quando era vecchia lasciavano anche qualche suo uovo per rinnovare la specie e così si assicuravano pulcini per tutto l’anno.
 
NECCIO
Lett: NECCIO. [Schiacciata di farina di castagna, cotta fra due testi roventi].
Tipico dolce lucchese, spesso attorcigliato a cono e ripieno di ricotta, da noi indicava quel piccolo sporco nella mutande che lasciavano i bambini quando, troppo impegnati nel giocare, rimandavano il bisognino con inevitabile macchiolina scura.
Le mamme, che sono sempre state molto comprensive, scherzavano sulla faccenda dicendo:
Ma bravo ‘r mi bimbo, scrive ‘un sa scrive, ma le letterine nelle mutande le fa lo stesso!
Esiste un detto lucchese che usa il termine per indicare un ben misero pasto:
Piove: ossi di maiale e farina di neccio
 
NINI
Lett:nc.
Nini era il vezzeggiativo di bambino.
Er mi nini” dicevano le mamme per indicare il loro figlio e con questo esprimevano un affetto che solo le mamme possono avere. Non conta l’età o la professione, il carattere o l’intelligenza, per le mamme un figlio rimane sempre ‘er su bimbo”, fino all’età della pensione, ed oltre.
Nini era anche il soprannome del Grassi Giovanni, le cui avventure, per fantasia ed ingegno, meriterebbero un intero libro. Il nomignolo potrebbe derivare dal fatto che il padre era nato a Buenos Aires e “Nini” essere la italianizzazione dello spagnolo “ninos”, bambino.
Pur essendo emigrato all’”estero”, rimane un personaggio sempre presente nella mente dei migliarinesi come esempio di mirabile unione fra genio e sregolatezza.
Per far capire a chi non lo ha conosciuto la natura del personaggio ricordiamo solo un piccolo, ma significativo, aneddoto.
 
Aneddoto.
Negli anni ‘60 si fermò in paese una ragazza, piuttosto carina, che venne al bar del Gelli a chiedere un’ informazione. I ragazzi erano tutti stravaccati sulle sedie, come veri vitelloni, sotto il tendone a chiacchierare.
Scusate -disse la ragazza- cercavo una persona di cui non ricordo il nome ma che ha detto di abitare qui a Migliarino, dice di essere un noto stilista, proprietario una decappottabile azzurra!”
Era il Nini, parrucchiere, con la Bianchina scoperta, celeste!
 
NISBA
Lett: nc.
Niente, niente di niente, assolutamente niente!
Te, ‘un becchi nisba” : non ti tocca niente!
  
NOCCHINO
Lett: NOCCHINO. [Nocca, giuntura delle dita della mani e dei piedi].
Da questa parte anatomica è originato il termine che indica un colpo dato sulla testa con due dita, indice e medio, sporgenti sulla mano chiusa a pugno.
Non è un grande trauma ma è molto fastidioso e, se dato bene, molto efficace nell’educazione delle giovani generazioni.
Ora ti do un nocchino!”, era un’esortazione molto valida per ottenere un comportamento appropriato.
Nocchino è anche il soprannome di un nostro compaesano, medico pediatra emigrato in provincia di Lucca e diventato per questo, da alcuni anni, un migliarinese all’estero.
 
NOCCIOLO
Lett: NOCCIOLO. [Osso di pesche, susine, olive, ciliegie, dentro cui sta il seme].
In dialetto si chiamava nocciolo anche quella imprevedibile e sgradevole situazione in cui un rapporto anale, etero od omosessuale, si concludeva con l’inceppamento irreversibile del membro.
Purtroppo la situazione non è rimediabile con mezzi comuni e nonostante i numerosi e dolorosi tentativi di estrazione si rende necessario l’intervento del medico e dell’autoambulanza, con un comprensibile, ma inevitabile, grande imbarazzo di entrambi i partners.
Non è pensabile in alcun modo di sfuggire alla diffusione rapida della notizia appena trenta secondi dopo l’arrivo dell’autoambulanza al Pronto Soccorso.
 

+  INSERISCI IL TUO COMMENTO
Nome:

Minimo 3 - Massimo 50 caratteri
EMail:

Minimo 0 - Massimo 50 caratteri
Titolo:

Minimo 3 - Massimo 50 caratteri
Testo:

Minimo 5 - Massimo 10000 caratteri