none_o

Anche per il 2024 si terrà il concorso ideato da MdS Editore dedicato al territorio e all'ambiente, attraverso le espressioni letterarie ed artistiche delle sezioni Racconto, Poesia, Pittura.tpl_page_itolo di quest'anno sarà "Area Protetta".Per questa dodicesima edizione, oltre al consueto patrocinio dell'Ente Parco Regionale Migliarino, San Rossore, Massaciuccoli, che metterà a disposizione la bella sala Gronchi per la cerimonia di premiazione, partner dell'iniziativa saranno la Sezione Soci Versilia-Valdiserchio di Unicoop Firenze e l'associazione La Voce del Serchio.

Comune di San Giuliano Terme - comunicazione
none_a
Prefettura di Pisa – Ufficio Territoriale del Governo
none_a
Massimiliano Angori
none_a
. . . non discuto. Voi riformisti fate il vostro cammino .....
. . . l'area di centro. Vero!
Succede quando alla .....
. . . ipotetica, assurda e illogica. L'unica cosa .....
. . . leggo:
Bardi (c. d) 56% e rotti
Marrese ( c. .....

per pubblicare scrivere a: spaziodonnarubr@gmail.com

per pubblicare scrivere a: spaziodonnarubr@gmail.com
per pubblicare scrivere a: spaziodonnarubr@gmail.com
per pubblicare scrivere a: spaziodonnarubr@gmail.com
per pubblicare scrivere a: spaziodonnarubr@gmail.com
di Maria Vincenza Salvi
none_a
IMMAGINA San Giuliano Terme
I nostri candidati
none_a
IMMAGINA San Giuliano Terme
I nostri candidati
none_a
Forza Italia Provincia di Pisa
none_a
Di Umberto Mosso
none_a
da Museo del Bosco
none_a
Di Gavia
none_a
di Michelle Rose Reardon a cura di Giampiero Mazzini
none_a
di Mollica's
none_a
C'è qualcosa, un tesoro
che tutti cercano.
Non è pietra preziosa
ne' scrigno d'oro:
si chiama semplicemente
LAVORO
Se poi al lavoro
si aggiunge .....
La Proloco di San Giuliano Terme, attenta alla promozione e alla valorizzazione dell'ambiente indice il concorso "il giardino e il terrazzo più bello" .....
per pubblicare scrivere a: spaziodonnarubr@gmail.com
La mia nonna Amelia n.3

21/9/2023 - 19:59



La mia nonna Amelia Urbindi
 
Mia nonna che non sa dire le doppie, che quando scrive tira un po’ fuori la lingua e fa le lettere corsive ricciolute, nonna veneta che scende a sette anni per lavorare, e con lei mezza Italia di inizio Novecento. E’ sopravvissuta a tanto, ha un’indole forte e combattiva.


Arrivo a malapena al banco della cucina. Il cucinotto è sempre in penombra perché la finestra è piccola e nel pomeriggio il sole è schermato dal nespolo. Sento la forchetta che sbatte contro la vecchia ciotola di terracotta, ne vedo il contenuto solo quando nonna inclina un po’ la ciotola per favorire l’amalgama degli ingredienti. Mi lecco i baffi e mi preparo alla dolce merenda nutriente che nonna mi prepara. L’ovino fresco che le ha portato la Giuliva. Lo zucchero bianco che lo raggiunge lo fa diventare schiumoso. Nonna versa lo zabaione in una vecchia tazza coi fiori, tutta incrinata e scheggiata, che oggi mi chiedo inorridendo come potesse continuare a usarla. E finalmente col cucchiaino sorbisco avida ogni molecola di quella dolce delizia. Sapori d’infanzia.

O forse coccole.


Sento ancora la spugna tiepida, la nuvola di vapore caldo in bagno, di quando mi chiede di lavarle la schiena. Lei dice che non ci arriva. Io penso che sia un modo per cercare la mia vicinanza, tra donne. Io guardo la sua schiena rosa e liscia, così affidata alle mie mani. L’accudisco con complicità, come si fa tra donne.


Poi vedo nonna che mi prepara da mangiare quando torno dalle scuole medie. Mi aspetta quasi sempre per mangiare, anche se è tardi. Guardiamo insieme Jessika Fletcher, commentando animatamente le puntate, che poi son sempre le solite da decenni. Ci piace Jessika Fletcher, è emancipata e assomiglia un po’ a entrambe. Nonna ha il pretesto di preparami un buon pranzo per mangiare anche lei piatti succulenti che altrimenti, per la morigeratezza della saggezza popolare, dovrebbe evitare. Ma una melanzana fritta, per far compagnia alla bimba, non si può negare.


E poi c’è nonna che contratta l’affitto, in estate, del suo piccolo monolocale (chiamato “Il garagino”) con una coppia di tedeschi. Nonna è anziana, non spiccica una parola di tedesco, a malapena parla italiano correttamente. I tedeschi non parlano la nostra lingua. Io so parlare bene l’inglese, ma taccio e guardo quello strano gruppo che interagisce, voglio godermi lo spettacolo. E qui la meraviglia: nonna gestisce la contrattazione con una managerialità che mi lascia a bocca aperta. Alla fine strappa loro la cifra voluta ed entrambe le parti sono felici e soddisfatte. Mi dà indicazione di mostrar loro la casa. Io obbedisco, penso e sorrido.


Amo guardare le foto in bianco e nero di mia nonna. Ho la sua fronte bassa e i suoi zigomi. Forse il Lombroso direbbe che è per quello che sono dura e vado a dritto come un somaro. Perché sono sangue, e ingegno, di quell’antica donna in foto.

 

Micol Carmignani

+  INSERISCI IL TUO COMMENTO
Nome:

Minimo 3 - Massimo 50 caratteri
EMail:

Minimo 0 - Massimo 50 caratteri
Titolo:

Minimo 3 - Massimo 50 caratteri
Testo:

Minimo 5 - Massimo 10000 caratteri